Translation of "say with certainty" in Italian

Translations:

dire con certezza

How to use "say with certainty" in sentences:

Imaging data from a KH...12 over North Korea... showing what we can now say with certainty... is a three...stage, Topol...class intercontinental ballistic missile... at the Yongjiri missile center.
-delle immagini da un KH-1 2 sulla Corea del Nord che mostrano, e possiamo ora affermarlo con certezza......un missile balistico intercontinentale a tre stadi, classe Topol......al Centro Missilistico di Yongjiri-
Nobody can say with certainty how Grumps looks.
Nessuno potrebbe dire con esattezza, come in realta' sia fatto un Grumps.
According to the tests, we can say with certainty that the mode of transmission is not person-to-person.
Secondo i test, possiamo affermare con certezza che la modalita' di trasmissione non avviene da persona a persona.
So I checked it out and I can say with certainty that he is not the victim of Mr. Bainsworth's assassination plot.
Quindi ho controllato. E posso dire con certezza che non e' la vittima del complotto del signor Bainsworth.
Since there is no portfolio that can store all cryptocurrencies, it is difficult to say with certainty which wallet for storing cryptocurrency will be the best.
Poiché non esiste un portafoglio in grado di memorizzare tutte le criptovalute, è difficile dire con certezza quale portafoglio per la memorizzazione delle criptovalute sarà il migliore.
When the dog starts to bark, say with certainty the Voice, stroke it and give it a treat.
Quando il cane inizia ad abbaiare, dì con certezza la voce, accarezzalo e dagli un piacere.
It's always hard to say with certainty.
E'... sempre difficile diagnosticarlo con certezza.
RYAN: So, even though Alison's data on her fitness band is incorrect, we can still say with certainty that she was attacked, murdered, and her body was dumped before 11:38 p.m.?
Quindi, anche se i dati nello smartband di Alison sono sbagliati, possiamo ancora dire con certezza che è stata... attaccata, uccisa, e il suo corpo scaricato prima delle 23:38.
If it's logical to argue without mystification, where the signs of broken glass went, then we can say with certainty that they appeared as a warning about the threat to health.
Se è logico discutere senza mistificazione, dove sono andati i segni del vetro rotto, allora possiamo dire con certezza che sono apparsi come un avvertimento sulla minaccia alla salute.
But even if there are no external manifestations during ovulation, it is possible to say with certainty that it passes on 12-14 days (with a 28-day cycle).
Ma anche se non ci sono manifestazioni esterne durante l'ovulazione, è possibile dire con certezza che si verifica il giorno 12-14 (con un ciclo di 28 giorni).
But which of us can say with certainty what has occurred, actually occurred, and what is simply rumor, misinformation, opinion?
Ma chi può affermare con certezza... se un evento si sia verificato davvero, inconfutabilmente, o se invece sia frutto di voci, di informazioni errate, o di opinioni personali?
So you can't say with certainty they were Russian agents?
Quindi non puo' affermare con certezza che fossero agenti russi?
But what I can say with certainty is that Quentin knew what he was doing when he trusted me to look after his best interests.
Ma quello che posso dire con certezza e' che Quentin sapeva cosa stava facendo quando mi ha creduto che era meglio vedere oltre i propri interessi
Can you say with certainty that that's not true?
Puoi dire con assoluta certezza... che non e' vero?
Well, uh, given the state of decomposition, ground temperature, weather conditions, I can say with certainty that the body was in the ground for over 30 days.
Beh, visto lo stato di decomposizione, la temperatura del terreno, le condizioni atmosferiche, posso dire con certezza che il corpo e' stato nel terreno per piu' di trenta giorni. Perche'?
He also realizes that there is a mistake in the scientific process, and that they cannot say with certainty how permanent the change will be.
Si rende conto anche che c'è un errore nel processo scientifico, e che non può dire con certezza come permanente il cambiamento sarà.
Therefore, we can say with certainty that each buyer will be able to find such an option, which will completely satisfy him.
Pertanto, possiamo dire con certezza che ogni acquirente sarà in grado di trovare tale opzione, che lo soddisferà completamente.
But we can say with certainty that the conscription period lasts from 18 to 27 years inclusive.
Ma possiamo dire con certezza che il periodo di coscrizione dura da 18 a 27 anni inclusi.
You can say with certainty that this is your friend?
Puo' dire con certezza che questa e' la sua amica?
I don't know, we can't say with certainty, sir.
Cosa? Non lo so, non possiamo dirlo con certezza, signore.
I've only been here a few months, but I can say with certainty that the most obnoxious thing about Baton Rouge, and trust me, there are many candidates, is the LSU fans.
Okay, sono qui solo da pochi mesi, ma posso dire con certezza che la cosa piu' odiosa di Baton Rouge... E fidatevi, sono molti i candidati... Sono i fan della Louisiana State University.
Well, as someone who competed with you for Violet's affections, I can say with certainty that this is revisionist history.
Dato che ho gareggiato con te per l'amore di Violet, posso dire con certezza che...
Observing the current trends, we can say with certainty that the decoration of the apartment in 2018 involves the wide use of mirrors.
Osservando le tendenze attuali, possiamo dire con certezza che la decorazione dell'appartamento nel 2018 comporta l'ampio uso di specchi.
But rarely what woman can say with certainty, on what day she became pregnant.
Ma raramente quello che la donna può dire con certezza, in quale giorno è rimasta incinta.
One can only say with certainty that men become victims of this ailment much more often, but in women, the disease can be accompanied by a minimum number of symptoms and complications.
Si può solo dire con certezza che gli uomini diventano vittime di questo disturbo molto più spesso, ma nelle donne la malattia può essere accompagnata da un numero minimo di sintomi e complicanze.
In conclusion, I can say with certainty that Vimax is efficient, safe, and without side effects.
Infine posso dire con certezza che Vimax è efficiente, sicuro e senza effetti collaterali.
Now I can say with certainty that I can no longer remember what new fillings are!
Adesso posso dire con certezza che non riesco neanche a ricordare cosa sia la ricostruzione dal dentista!
At present, we can say with certainty, that such a remedy for coughing is found is ambroxol.
Al momento, possiamo dire con certezza, che si trova un rimedio per la tosse è l'ambroxolo.
In general, we can say with certainty thatKim's parameters speak of a rather slender figure.
In generale, possiamo dire con certezza cheI parametri di Kim parlano di una figura piuttosto sottile.
Trust me, after sampling these videos I can say with certainty that the community knows what goes into a good ebony porn video.
Credimi, dopo aver provato questi video posso dire con certezza che la community sa cosa c’è in un buon video porno ebano.
And then say with certainty that the world began to cook with simple games, or just take heart and try to prepare something.
E poi dire con certezza che il mondo ha cominciato a cucinare con semplici giochi, o semplicemente prendere il cuore e cercare di preparare qualcosa.
You can, of course, buy seedlings in the market, but then you can not say with certainty that this is the sort that you need.
Ovviamente puoi comprare piantine nel mercato, ma non puoi dire con certezza che questo è il tipo che ti serve.
One can say with certainty - a woman's desire entirely depends on her mood.
Si può dire con certezza: il desiderio di una donna dipende interamente dal suo umore.
But no one can say with certainty on which days they come true.
Ma nessuno può dire con certezza in quali giorni si avverano.
3.1417410373688s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?